Términos del Servicio - Crea checklist, auditorías, formularios y registros de control en pocos minutos

Digitaliza tu empresa con la nueva ayuda europea Kit Consulting

Términos del servicio

El presente documento carece de validez legal. Su objeto es únicamente servir de apoyo en la comprensión de los términos y condiciones de uso de la plataforma Iristrace publicados en su web (en inglés), prevaleciendo estos últimos en todo caso.

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO DE IRISTRACE

  1. ACEPTACIÓN

Este contrato (“Contrato“) se celebra entre IRISTRACE BV, sociedad constituida bajo la legislación de los Países Bajos, con domicilio social en 141 Overtoom, 1054 HG, Ámsterdam (Países Bajos) y NIF NL854122564B01 (en lo sucesivo, “Iristrace”); y la persona o entidad jurídica que acepta estos términos y condiciones de uso (en lo sucesivo, “Cliente”). Si usted presta el consentimiento al Contrato en nombre y representación de una mercantil, “Cliente” hará referencia a la referida mercantil y usted estará obligando a la misma al cumplimiento del Contrato.

Iristrace ha desarrollado y presta los Servicios de Suscripción (según se definen en la Cláusula 1.9), cuyo acceso y uso está permitido a sus clientes. El Cliente desea acceder y utilizar los Servicios de Suscripción e Iristrace está dispuesto a permitir al Cliente acceder y utilizar los Servicios de Suscripción, con sujeción a los términos y condiciones de uso (“Términos de Uso”) establecidos en el presente Contrato. Estos Términos de Uso incluyen: (i) los Términos y Condiciones legales publicados en la website de Iristrace (iristrace.com); (ii) la Política de Privacidad publicada en la website de Iristrace; (iii) la Propuesta de Servicios o, en caso de tratarse de Servicios Sin Cargo, las Condiciones Particulares (ver Cláusulas 2.1 y 3.2); (iv) y demás anexos que se acuerden entre las partes conforme a lo dispuesto en el Contrato.

AL UTILIZAR O ACCEDER AL SOFTWARE IRISTRACE O HACER CLICK EN EL BOTÓN “CREAR CUENTA” QUE LE APARECE EN NUESTRA WEBSITE, USTED PRESTA SU CONSENTIMIENTO A LOS TÉRMINOS DE USO DE IRISTRACE. SI NO ESTÁ CONFORME CON LOS TÉRMINOS DE USO, NO INSTALE NI UTILICE EL SOFTWARE.DEFINICIONES

1.1 Por “Usuario Autorizado” se entenderá cualquier empleado o empresa colaboradora del Cliente (i) a quien el propio Cliente haya autorizado a acceder y utilizar los Servicios de Suscripción y (ii) que tenga asignada una combinación única de nombre de usuario y contraseña para acceder y utilizar los Servicios de Suscripción.

1.2 Por “Datos del Cliente” se entenderán todos los datos e información almacenados por Iristrace y generados por Iristrace a partir de los Datos Facilitados por el Cliente en relación con la prestación de los servicios, incluyendo, sin carácter limitativo, vídeos, imágenes fijas, datos analíticos y contenido textual.

1.3 Por “Datos Facilitados por el Cliente” se entenderán todos los datos e información proporcionados o puestos a disposición por el Cliente a Iristrace incluyendo, sin carácter limitativo, vídeos o imágenes extraídas de vídeos, cámaras, teléfonos inteligentes, cámaras de seguridad y/o tecnología relacionada, así como plantillas, logos, ilustraciones, etc.

1.4 Por “Derechos de Propiedad Intelectual” se entenderán todos los derechos de una persona o entidad en, hacia, o como resultado de: (i) una patente o marca europea, internacional o extranjera incluidas las aplicaciones, y todas las reediciones, divisiones, continuaciones, renovaciones, extensiones y continuaciones en parte de las mismas; (ii) los inventos (sean patentables o no en cualquier país), divulgaciones de invenciones, mejoras, secretos comerciales, información confidencial, know-how, tecnología y datos técnicos; (iii) derechos de autor o copyright, registro de derechos de autor, aplicaciones, derechos morales, patentes, marcas, secretos comerciales y derechos de la personalidad, privacidad e imagen, ya haya surgido de derecho legislado, por contrato, licencia o de otro modo; y (iv) cualquier otro derecho de propiedad intangible o similar y equivalentes en cualquier parte del mundo.

1.5 Por “Propuesta de Servicios” se entenderá un documento distinto acordado entre las partes que contiene condiciones particulares del presente Contrato. Dichas condiciones particulares comprenden, entre otras, detalles de los Servicios de Implementación, Servicios de Suscripción, y de los productos adquiridos por el Cliente a Iristrace; el precio (“Precio”); la duración del Contrato (“Duración”) y la forma de pago aplicable. La Propuesta de Servicios no es aplicable a los Servicios Sin Cargo (descritos en la Cláusula 3.2).

1.6 Por “Colaborador de Iristrace” se entenderá toda persona física o jurídica autorizada por Iristrace para realizar Servicios de Implementación u otros servicios en nombre de Iristrace al Cliente.

1.7 Por “Software” se entenderá la aplicación de Iristrace, en forma ejecutable y, en su caso, la documentación relacionada utilizada por Iristrace en relación con la prestación de los Servicios o puesta a disposición por Iristrace al Cliente.

1.8 Por “Servicios de Implementación” se entenderán los servicios prestados por Iristrace o por un colaborador de Iristrace para configurar y poner en funcionamiento los Servicios de Suscripción al Cliente y Usuarios Autorizados, conforme se describen en la Propuesta de Servicios.

1.9 Por “Servicios de Suscripción” se entenderán los servicios online prestados por la aplicación en la nube de Iristrace en v4.iristrace.com y cualquier otro servicio que Iristrace ponga a disposición del Cliente en virtud del Contrato en relación con el acceso y procesamiento de los Datos Facilitados por el Cliente, y la generación, almacenamiento y acceso a los Datos del Cliente, disponibles y descritos más detalladamente en la website de Iristrace. Los Servicios de Suscripción también pueden incluir Servicios a Distancia, Servicios de Formación, Servicios de Optimización (conforme se definen a continuación) y otros servicios acordados por Iristrace y el Cliente descritos en la Propuesta de Servicios.

1.9.1 Por “Servicios a Distancia” se entenderán los servicios prestados por Iristrace o por un colaborador de Iristrace para proporcionar análisis y soporte al Cliente y/o Usuarios Autorizados, conforme se describe en la Propuesta de Servicios.

1.9.2 Por “Servicios de Formación” se entenderán los servicios prestados por Iristrace o por un colaborador de Iristrace para formar al Cliente y/o Usuarios Autorizados en la plataforma y aplicaciones móviles de Iristrace, conforme se describe en la Propuesta de Servicios.

1.9.3 Por “Servicios de Optimización” se entenderán los servicios prestados por Iristrace para ayudar al Cliente y/o Usuarios Autorizados a mejorar su rendimiento en el uso de la plataforma Iristrace una vez que el Cliente haya puesto en funcionamiento y ejecutado el sistema durante un período tiempo, conforme se define en la Propuesta de Servicios.

  1. MODIFICACIONES DEL CONTRATO, PROPUESTA DE SERVICIOS Y CUENTAS CORPORATIVAS

2.1 Propuesta de Servicios. A excepción de los Servicios Sin Cargo (conforme se describen en la Cláusula 3.2), para acceder, usar y recibir los Servicios de Implementación y los Servicios de Suscripción, Iristrace y el Cliente deberán suscribir una Propuesta de Servicios. Cualquier cambio en los términos de la Propuesta de Servicios deberá ser acordado por las partes y detallarse por escrito en un documento independiente (“Orden de Modificación”) suscrito por ambas que se adjuntará a la Propuesta de Servicios a la que afecte. En caso de conflicto o contradicción entre los términos del Contrato y los términos de la Propuesta de Servicios, prevalecerán estos últimos.

2.2 Equipo de Cuenta. Iristrace designará un administrador de la cuenta del Cliente, y el Cliente designará uno más administradores de la cuenta y un contacto de facturación que actuarán como interlocutores de las partes en sus respectivos ámbitos durante la vigencia del Contrato. Los Equipos de Cuenta del iniciales se identificarán directamente en el Software Iristrace (en las pestañas previstas al efecto). Esta información deberá ser veraz, completa y actualizada. En caso de se produzca un cambio a este respecto, las partes deberán actualizar los datos en el Software como máximo transcurridos 10 días desde que se produzca el referido cambio.

2.3 Modificaciones del Contrato. Iristrace se reserva el derecho de modificar y actualizar el Contrato durante la vigencia del mismo. Cualquier cambio en el Contrato será comunicado previamente al Cliente por escrito. El Cliente tendrá derecho a resolver el Contrato tan pronto como dichos cambios sean efectivos, siempre que los mismos no sean consecuencia de imperativos legales. En estos casos, el Cliente tendrá derecho al reembolso proporcional de la parte del precio abonada anticipadamente que se corresponda con los Servicios de Suscripción no utilizados, calculado a partir de la fecha efectiva de terminación del Contrato.

  1. SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN

3.1 Servicios de Suscripción. Sujeto al cumplimiento por parte del Cliente del Contrato, Iristrace prestará los Servicios de Suscripción desde el momento en que el Cliente active su cuenta o, en caso de que las partes hayan suscrito una Propuesta de Servicios, desde la fecha de inicio indicada en la misma hasta el fin de la vigencia del Contrato. El Cliente podrá acceder y utilizar los Servicios de Suscripción exclusivamente para fines propios de su actividad económica.

3.2 Servicios Sin Cargo. Iristrace puede prestar Servicios de Suscripción al Cliente de manera gratuita, incluyendo cuentas gratuitas y prueba. El uso por los Clientes de los Servicios Sin Cargo estará sujeto a los términos adicionales (“Condiciones Particulares”) especificados en el sistema Iristrace en el momento de la suscripción. Dichas Condiciones Particulares establecerán, en todo caso, el período de tiempo durante el que se prestarán los Servicios Sin Cargo. El Cliente, en la medida permitida por la ley aplicable, acepta que (i) Iristrace podrá cesar, a su entera discreción, el derecho del Cliente de usar los Servicios Sin Cargo en cualquier momento, sin previo aviso ni responsabilidad alguna para con el Cliente; (ii) Iristrace no tendrá la obligación de proporcionar ningún nivel de servicio concreto; y (iii) Iristrace renuncia a todas las obligaciones y responsabilidades con respecto de los Servicios Sin Cargo, incluyendo mantenimiento, soporte, garantía e indemnización. En caso de conflicto entre las Condiciones Particulares y los términos del presente Contrato, prevalecerán aquéllas.

3.3 Licencia de Software. Iristrace concede Cliente una licencia de uso no exclusiva sobre el Software para que el mismo, y los Usuarios Autorizados, accedan y usen los Servicios de Suscripción al objeto de servir a la actividad económica propia del Cliente. El Cliente no tiene derecho a transferir, licenciar, arrendar, prestar, ceder o distribuir de cualquier otro modo el Software ni de poner a disposición de terceros la funcionalidad del Software (terceros distintos de los Usuarios Autorizados que usen el Software o los Servicios de Suscripción de conformidad con los establecido en el Contrato o terceros que accedan y usen el Software con la única finalidad de servir a la actividad económica interna del Cliente). Salvo lo dispuesto en contra en el Contrato, el Cliente no podrá, y debe asegurarse de que los Usuarios Autorizados tampoco lo hacen: (i) copiar el Software en la medida en que no sea necesario para acceder y usar los Servicios de Suscripción; (ii) modificar el Software, en su totalidad o en parte; (iii): distribuir el Software o crear trabajos derivados basados en el Software. El Cliente reconoce que el Software constituye y contiene secretos, comerciales de Iristrace, y (iv) con el objeto de proteger dichos secretos comerciales y otros intereses que Iristrace pueda tener en el Software, el Cliente se compromete a no descompilar, desarmar o desensamblar el Software ni permitir que terceros lo hagan, salvo en la medida en que la ley aplicable prohíba esta restricción. Los derechos del Cliente en el Software se limitan a aquellos expresamente concedidos en este Contrato. Iristrace se reserva todos los derechos y licencias sobre el Software que no estén expresamente concedidos al Cliente bajo el presente Contrato.

3.4 Restricciones. El Cliente no deberá, y velarán por que los Usuarios Autorizados no lo hacen (a) intentar interferir con o interrumpir los Servicios de Suscripción o el Software o intentar obtener acceso a cualquier sistema o redes que se conectan a la misma (con excepción de lo requerido para acceder y utilizar el Servicios de Suscripción); (b) copiar, modificar o distribuir cualquier parte de los Servicios de Suscripción o el Software; (c) alquilar, arrendar, o facilitar el acceso a los Servicios de Suscripción en una base de tiempo compartido o de oficina de servicios; o (d) transferir cualquiera de sus derechos aquí. El Cliente no podrá permitir el acceso o el uso de los Servicios de Suscripción por nadie más que los Usuarios Autorizados.

3.5 Políticas de Uso Aceptable. El Cliente no podrá utilizar los Servicios de Suscripción para transmitir comunicaciones comerciales no solicitadas a granel. El Cliente reconoce que los Servicios de Suscripción no están diseñados, concebidos ni autorizados para su uso en circunstancias peligrosas o de misión crítica o para usos que requieran un rendimiento a prueba de fallos, como la operación de instalaciones nucleares, navegación de aeronaves o sistemas de comunicación, sistemas de control de tráfico aéreo o sistemas de control de armas, o donde un fallo pudiera causar la muerte, lesiones personales o daños al medio ambiente. El Cliente no podrá utilizar los Servicios de Suscripción para tales fines o en tales circunstancias. El Cliente está de Contrato en que no, ni permitirá que cualquier otra persona lo haga: (i) utilizará los Servicios de Suscripción o el Software para objetivos distintos de los previstos en el presente Contrato; (ii) modificará ni creará trabajos derivados de cualquier parte de los Servicios de Suscripción o el Software; (iii) permitirá que ninguna empresa matriz, filial, entidad afiliada o tercero utilice los Servicios de Suscripción o el Software fuera de lo permitido en este Contrato; (iv) desensamblará, descompilará o realizará ingeniería inversa de los Servicios de Suscripción o el Software o de cualquier característica del mismo ni realizará nada que implique tratar de acceder al código fuente del software subyacente de los Servicios de Suscripción (o ideas, algoritmos, estructura u organización subyacentes del código objeto utilizado en los Servicios de Suscripción o Software), o del Software, excepto en la medida expresamente permitida por la legislación aplicable; (v) accederá o usará los Servicios de Suscripción con el propósito de crear un producto o servicio competitivo o para copiar sus características o interfaz de usuario; (vi) permitir el acceso a los Servicios de Suscripción a un competidor directo del Iristrace.

3.6 Procedimientos de mantenimiento de datos y copia de seguridad. Iristrace deberá seguir sus procedimientos de archivo estándar para con los Datos del Cliente, como se describe en la documentación aplicable a los Servicios de Suscripción. En caso de pérdida o corrupción de Datos del Cliente, Iristrace realizará los esfuerzos que sean comercialmente razonables para restaurar los datos perdidos o dañados del Cliente desde la última copia mantenida por Iristrace. Iristrace no será responsable de cualquier pérdida, destrucción, alteración, divulgación no autorizada o corrupción de Datos de Clientes causadas por terceros. EN CASO DE PÉRDIDA O CORRUPCIÓN DE DATOS DEL CLIENTE, LA OBLIGACIÓN DE IRISTRACE SE LIMITARÁ ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE A REALIZAR LOS ESFUERZOS QUE SEAN COMERCIALMENTE RAZONABLES EN ORDEN A RESTAURAR LOS MISMOS. MÁS ALLÁ DE DICHA DILIGENCIA, SERÁ RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL CLIENTE EL EMPRENDER LAS ACCIONES QUE CONSIDERE PARA RECUPERARLOS.

  1. OBLIGACIONES DEL CLIENTE

4.1 Cooperación y Ayuda. Como condición al cumplimiento de las obligaciones asumidas por Iristrace en virtud del presente documento, el Cliente deberá en todo momento: (a) cooperar con Iristrace de buena fe y proporcionarle acceso a aquella información, instalaciones y/o equipos que sean necesarios a fin de Iristrace preste adecuadamente los Servicios de Implementación y Servicios de Suscripción (b) proporcionar a Iristrace el personal de apoyo que solicite, incluyendo el Equipo de Cuentas indicado en la Cláusula 2.2 y demás personal requerido por Iristrace durante la vigencia del Contrato siempre que sea razonable; así como (c) cumplir puntualmente el resto de responsabilidades establecidas en los Términos de Uso. En caso de que el Cliente se retrase en el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones establecidas en los apartados (a), (b) o (c), o en caso de cualquier demora imputable al Cliente, Iristrace no responderá de tales retrasos ni de los costos que impliquen , incluyendo, sin carácter limitativo, cualquier importe abonado por Servicios de Suscripción que no sean utilizables por el Cliente a consecuencia de dichos retrasos. Iristrace, bajo su propio criterio, podrá ofrecer al Cliente un prorrateo de cuotas atendiendo a los referidos retrasos causados por el Cliente, pero no tendrá obligación de hacerlo.

4.2 Apoyo Comercial. Iristrace podrá solicitar al Cliente el uso de su nombre, marcas comerciales y/o logotipos para apoyar campañas publicitarias de los Servicios de Suscripción, dicho apoyo puede incluir: (a) un comunicado de prensa destacando la compra o el uso de los Servicios de Suscripción por parte del Cliente (incluyendo cualquier retorno de la inversión alcanzado gracias a los mismos); (b) la participación en prensa especializada y entrevistas destacando los beneficios de la implementación de los Servicios de Suscripción; y (c) la participación en casos de estudio del Cliente desarrollados por Iristrace y utilizados en la página web de Iristrace, entre otros medios. A petición de Iristrace, y con el consentimiento del Cliente, que no podrá denegarlo sin fundamento, el Cliente otorgará a Iristrace el derecho limitado no exclusivo e intransferible de utilizar su nombre, marcas comerciales y logotipos (colectivamente, denominadas las “Marcas del Cliente“) en la producción de materiales de marketing, siempre que dicho uso sea conforme con las directrices del Cliente de uso de marca y logos que éste proporcione a Iristrace. Iristrace empleará un esfuerzo comercialmente razonable para cooperar con el Cliente en el seguimiento del uso de las Marcas del Cliente. El fondo de comercio desarrollado por tal uso será exclusivamente en beneficio del Cliente.

4.3 Feedback. Como parte del uso del Cliente de los Servicios de Suscripción y Software en conformidad con este Contrato, el Cliente acepta que, si proporciona a Iristrace sugerencias e ideas para realizar modificaciones o mejoras a los Servicios de Suscripción, evaluaciones, identificaciones de errores u otra información relacionada con los Servicios de Suscripción o el Software o el uso del Cliente de los mismos (“Feedback“), el Cliente cederá y se compromete a asignar a Iristrace todos los derechos, títulos e intereses sobre el Feedback, incluyendo todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con el mismo, y se compromete a ayudar a Iristrace en el perfeccionamiento de tales derechos y la obtención de las cesiones de tales derechos de todos los individuos involucrados en la generación del Feedback. En consecuencia, Iristrace tiene derecho a utilizar cualquier Feedback de cualquier manera y para cualquier propósito sin requerir el permiso de cualquier Cliente ni compensación a cambio de dicho uso.

4.4 Cumplimiento. El Cliente responderá de los actos y omisiones de los Usuarios Autorizados como si fueran actos y omisiones propios. El Cliente se asegurará de que todos los Usuarios Autorizados cumplan con los términos y condiciones de este Contrato, incluyendo, sin limitación, las obligaciones establecidas en las Cláusulas 3.3, 3.4 y 3.5. El Cliente notificará inmediatamente a Iristrace cualquier sospecha de o presunta violación de los términos y condiciones del Contrato y cooperará con Iristrace con respecto a: (a) la investigación por Iristrace en casos de presunción o sospecha de violación del Contrato y (b) cualquier acción que emprenda Iristrace para hacer cumplir los términos y condiciones del Contrato. Iristrace podrá suspender o cancelar el acceso a los Servicios de Suscripción de cualquier Usuario Autorizado si considera que el mismo ha incumplido los términos y condiciones de este Contrato, notificándolo debidamente al Cliente.

4.5 Telecomunicaciones y Servicios de Internet. El Cliente reconoce y acepta que el uso de los Servicios de Suscripción depende del acceso a las telecomunicaciones y servicios de Internet. El Cliente será el único responsable de la adquisición y el mantenimiento de todos los servicios de Internet y telecomunicaciones y de cualquier otro hardware y/o software necesarios para acceder y utilizar los Servicios de Suscripción, incluyendo, sin carácter limitativo, costes, honorarios, gastos e impuestos de todo tipo que conlleven los mismos. Iristrace no será responsable de la pérdida o corrupción de datos, comunicaciones perdidas, o de cualquier otra pérdida o daño de cualquier naturaleza derivados de dichos servicios de Internet y telecomunicaciones.

4.6. Datos Facilitados por el Cliente. El Cliente acepta que es el único responsable de los Datos Facilitados por el Cliente, de la veracidad de los mismos y de que no contienen ni contendrán cualquier información o contenido ilegal, dañino, abusivo, racial o étnicamente ofensivo, difamatorio, invasivo de los derechos de privacidad personal o publicitarios, constitutivo de acoso, humillante para otras personas, calumnioso, constitutivo de amenaza o censurable por cualquier otra razón, o cualquier información o contenido sobre el que el Cliente no tenga poder de disposición.

El Cliente no debe introducir datos personales en el Software ni en el uso de los Servicios de Suscripción, excepto los datos que pueden completarse en el perfil de los Usuarios (Nombre, Apellido, Correo Electrónico, Cargo y / o Teléfono). Más allá de estos datos, Iristrace no garantiza que, el tratamiento de los datos personales introducidos en el Software en incumplimiento de esta disposición, cumpla con los requisitos de la legislación aplicable, es decir, el Reglamento General de Protección de Datos y sus normas de desarrollo. El Cliente entiende y acepta que cualquier pérdida o daño de cualquier tipo que ocurra como resultado de la violación de esta disposición por su parte o parte de sus Usuarios Autorizados es responsabilidad exclusiva del Cliente. Cualquier información personal suministrada por el Cliente a Iristrace que no infrinja lo dispuesto en esta cláusula será tratada por Iristrace de conformidad con su Política de Privacidad, publicada en la website de Iristrace. El Cliente autoriza a Iristrace al tratamiento de sus datos personales conforme a la misma.

El Cliente reconoce y acepta que Iristrace no supervisa ni controla los Datos Facilitados por el Cliente transmitidos a través de los Servicios de Suscripción y que Iristrace no se hace responsable por el contenido de los mismos. El Cliente deberá utilizar los Servicios de Suscripción exclusivamente para propósitos autorizados y legales, de conformidad con toda legislación aplicable, reglamentos y derechos de terceros. El Cliente acepta ser el único responsable de mantener la privacidad de aquellas personas que aparezcan en los Datos Facilitados por el Cliente, específicamente en lo que se refiere a las leyes y/o directrices regionales o locales. El Cliente acepta que Iristrace no responderá ante ninguna de esas personas por el uso que el Cliente pueda hacer o permita hacer a otros (intencionadamente o no) de los Datos Facilitados por el Cliente, de los Datos del Cliente o de cualquier otra información facilitada por el Cliente en el marco de los Servicios de Suscripción. El Cliente declara y garantiza que los Datos Facilitados por el Cliente no violan ni violarán derechos de terceros de cualquier tipo, incluyendo sin limitación derechos de propiedad intelectual, derechos de publicidad y de privacidad. El Cliente entiende y acepta que cualquier pérdida o daño de cualquier tipo que se produzca como consecuencia del contenido de Datos Facilitados por el Cliente es responsabilidad exclusiva del Cliente.

Los datos personales suministrados por el Cliente en el marco los Servicios de Suscripción serán tratados por Iristrace de conformidad con su Política de Privacidad, publicada en la website de Iristrace. El Cliente autoriza a Iristrace al tratamiento de sus datos personales conforme a la misma.

4.7 Legislación sobre exportación. El Cliente entiende que los Servicios de Suscripción y el Software están sujetos a las leyes y regulaciones de exportación de varios países, incluyendo sin limitación, las leyes de control de los Estados Unidos, los Países Bajos y España. El Cliente no podrá exportar ningún elemento de los Servicios de Suscripción o del Software ni ninguna información o tecnología subyacente, excepto de conformidad con lo establecido en las leyes y reglamentos aplicables. Los Servicios de Suscripción, el Software o cualquier información o tecnología subyacente no deberá descargarse ni de cualquier modo exportarse o re-exportarse a países, personas o entidades prohibidas por dichas leyes. El Cliente se compromete a lo anterior y declara y garantiza que no se encuentra en, bajo el control de, o un nacional o residente de cualquier país prohibido ni en ninguna lista de países prohibidos o personas o entidades inhabilitadas o denegadas. Además, el Cliente será responsable de cumplir con todas las disposiciones legales aplicables del país en el que tenga su sede y con la normativa aplicable de otros países en relación con el uso del Software por parte del Cliente y sus Usuarios Autorizados.

El Cliente se compromete a que el Software no sea utilizado por él mismo o por los Usuarios Autorizados para actividades relacionadas con armas de destrucción masiva, incluyendo sin carácter limitado, las actividades relacionadas con el diseño, desarrollo, producción o uso de materiales nucleares, instalaciones nucleares, o armas nucleares, misiles o apoyo a proyectos de misiles o armas químicas o biológicas.

4.8. Limitaciones de Almacenamiento. La cuenta del Cliente tendrá el límite de capacidad de almacenamiento de datos especificado la pestaña de administración correspondiente del propio Software, considerando como datos los Datos del Cliente. Está prohibido superar cualquier límite de capacidad de almacenamiento aplicable. En caso de que éste sea superado, Iristrace podrá impedir al Cliente añadir cualquier dato, plantilla, información, contenido o cualquier otro material considerado como Datos del Cliente; así como suspender el derecho de acceso por parte del Cliente a los Servicios de Suscripción. El Cliente podrá contratar capacidad de almacenamiento adicional bajo petición a Iristrace.

  1. CONTENIDO COMPARTIDO A TRAVÉS DE MARKETPLACE. Iristrace ofrece al Cliente la posibilidad de compartir una más plantillas a través de la funcionalidad Marketplace. La subida de plantillas a Marketplace implica la aceptación por parte del Cliente de que dichas plantillas estarán disponibles para todos los usuarios de Iristrace sin limitaciones al uso que éstos puedan dar a las mismas ni derecho a recibir compensación de ningún tipo por ello. Por tanto, el Cliente otorga al resto de usuarios de Iristrace el derecho de uso de tales plantillas, incluyendo, sin limitaciones, el derecho a modificarlas y publicar versiones modificadas de las mismas. El Cliente garantiza que únicamente compartirá aquellas plantillas sobre las que tenga derecho a hacerlo sin infringir derechos de propiedad intelectual de terceros ni vulnerar ningún copyright ni información protegida conforme a la Cláusula 4.6.
  2. PRECIO Y PAGO

6.1 Precio; Actualización. Al objeto de que Iristrace proporcione al Cliente los Servicios de Implementación y Servicios de Suscripción, el Cliente deberá abonar a Iristrace el Precio, conforme a los términos establecidos en la Propuesta de Servicios. Excepto que se establezca expresamente en el Contrato lo contrario, ningún pago es reembolsable.

Iristrace se reserva el derecho de cambiar el Precio en cada Período de Renovación (ver en Cláusula 10.1 la definición de Período de Renovación). En tal caso, Iristrace notificará al Cliente el cambio aplicable al Precio con anterioridad a la fecha de inicio del Período de Renovación, pudiendo el Cliente optar por no renovar el Contrato.

6.2 Forma de Pago; Intereses de demora. A menos que se especifique lo contrario en la Propuesta de Servicios, Iristrace facturará al Cliente por adelantado el primer año de los Servicios de Suscripción incluyendo Precio, gastos e impuestos aplicables (conforme se definen en la Cláusula 6.3), y en su caso intereses y/o penalizaciones que correspondan. Las facturas vencen (30) días después de su fecha de emisión, salvo que otra cosa se estipule en la Propuesta de Servicios. En caso de que Iristrace no haya recibido el pago dentro de los cinco (5) días siguientes de la fecha de vencimiento, se devengará un interés sobre las cantidades debidas igual al tipo resultante de la sumar (i) el tipo de interés aplicado por el Banco Central Europeo a su más reciente operación principal de financiación efectuada antes del primer día del semestre natural de que se trate más (ii) cinco puntos (en ningún caso este interés será mayor que la mayor tasa de interés permitido por la ley), calculado a partir de la fecha en que el Cliente incurra en mora hasta la fecha en que abone la totalidad de la deuda a Iristrace. El Cliente reembolsará Iristrace los gastos razonables de cobro, incluyendo honorarios y gastos de abogados.

6.3 Impuestos. Ni el precio ni las cantidades establecidas por o a las que se hace referencia en el Contrato, incluyen impuestos, aranceles, gravámenes, tasas ni cualquier otro tipo de cargos gubernamentales (incluyendo, sin carácter limitativo, IVA). El Cliente será responsable del pago de todos los impuestos y de los correspondientes intereses y/o sanciones que resulten de los pagos efectuados en virtud del presente, con excepción de los impuestos que graven los ingresos netos de Iristrace.

6.4 Gastos de Viaje. Cuando personal de Iristrace se desplace al lugar designado por el Cliente a efectos de prestarle cualquier servicio demandado, y dicho lugar sea un municipio distinto del lugar de trabajo habitual del personal desplazado, el Cliente deberá reembolsar a Iristrace los gastos de viaje (locomoción, manutención y estancia) en que incurra el personal desplazado en las cuantías señaladas en el art. 9. del RD 439/2007, de 30 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento del IRPF. El tiempo de viaje será facturado a precio de servicio, con un máximo de 8 horas por día laborable.

  1. PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL. En las relaciones entre Iristrace y el Cliente, los Servicios de Suscripción y el Software (incluyendo todas las copias del Software), así como todos los derechos de propiedad intelectual relativos a ellos, son y seguirán siendo propiedad exclusiva de Iristrace. Iristrace reconoce que el Cliente es y seguirá siendo propietario de todos los Datos Facilitados por el Cliente, así como de todos los Derechos de Propiedad Intelectual relativos a ellos. El Cliente otorga a Iristrace una licencia no exclusiva, a nivel internacional y libre de pago de derechos, que le permitirá usar, transmitir, mostrar, almacenar, archivar, analizar (así como crear trabajos derivados basados en los Datos Facilitados por el Cliente en el contexto de este análisis) e indexar los Datos del Cliente con el fin de proporcionar los Servicios de Subscripción al Cliente y de autorizar a terceros a hacerlo.

A excepción de la licencia concedida en este Contrato, Iristrace reconoce que el Cliente se reserva todos los derechos, títulos e intereses sobre los Datos del Cliente y todos los derechos de propiedad intelectual de los mismos. Iristrace no tiene obligación de revisar, compartir, distribuir, o hacer referencia a los Datos del Cliente excepto en la medida en que sea autorizado por el Cliente o sea necesario para la prestación de los Servicios de Suscripción o requerido legalmente. Iristrace no será responsable de cualquier exhibición pública o mal uso de los Datos del Cliente, excepto en caso de negligencia grave o dolo por Iristrace o sus empleados. No obstante lo anterior, el Cliente acepta que Iristrace puede analizar los Datos del Cliente, tanto de manera individualizada como conjunta y que, a través de los mismos, elabore estadísticas globales u otros “metadatos”, tales como patrones generales o informes demográficos, que ni describirán ni identificarán a ninguna persona.

  1. CONFIDENCIALIDAD

8.1 Definición. En virtud de este Contrato, las partes pueden tener acceso a Información Confidencial de la otra. Se entiende por “Información Confidencial”, a efectos del presente Contrato, cualquier material escrito, reproducible y/o visual etiquetado como privado, confidencial, o con palabras de significado similar; toda la información revelada oral o visualmente que, por su naturaleza, cualquier persona que emplee una juicio empresarial razonable entendería como confidencial; cualquier información de cualquier naturaleza que se describa en el presente Contrato como confidencial; cualquier información calificada como tal por la parte reveladora en el momento de la divulgación; así como las interfaces del programa de aplicación, la seguridad del sistema y el diseño de la arquitectura del sistema en relación con los Servicios de Suscripción.

La Información Confidencial de Iristrace incluye, sin carácter limitativo, los Servicios de Suscripción y cualquier Software sean programas fuente o código ejecutable, la documentación, la información financiera no pública, precios, planes de negocio, técnicas, métodos, procesos y los resultados de cualquier prueba de rendimiento de los Servicios de Suscripción o el Software. Los Datos del Cliente constituyen la Información Confidencial del Cliente. Los términos y condiciones de este Contrato se considerarán información Confidencial de ambas partes y ninguna de ellas deberá revelar esa información, salvo que dicha a asesores, contables, abogados, inversores (o posibles inversores), y posibles adquirentes de cualquiera de las partes que tengan una necesidad razonable de conocer dicha información, siempre que dichos terceros, con carácter previo a acceder a tal información, o (a) suscriban un Contrato vinculante en el que se comprometan a no revelar dicha Información Confidencial o (b) estén sujetos a la obligación profesional de mantener la confidencialidad de dicha Información.

8.2 Exclusiones. La Información Confidencial no incluirá información que: (a) sea o se haga de conocimiento público sin que ello sea imputable a la parte receptora por acción u omisión; (b) esté en posesión legal de la parte receptora antes de la divulgación; (c) sea legítimamente revelada a la parte receptora por un tercero sin restricciones sobre divulgación; o (d) sea desarrollada independientemente por la parte receptora, siempre que tal desarrollo independiente se pueda demostrar mediante pruebas escritas.

8.3 Uso y divulgación. Las partes, durante la duración del Contrato e incluso una vez concluido el mismo, no pondrán a disposición de terceros la Información Confidencial de la otra, ni utilizarán la Información Confidencial de la otra para otros fines que el ejercicio de sus derechos y cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Contrato. Cada una de las partes deberá adoptar todas las medidas razonables para garantizar que la Información Confidencial de la otra no se revela ni es distribuida por sus empleados o agentes en violación de los términos de este Contrato, y en ningún caso ninguna de las partes empleará menos esfuerzo en proteger la Información Confidencial de la otra parte del que emplee para proteger su Información Confidencial de similar importancia. Cada parte se asegurará de que todos los agentes o subcontratistas que tengan permiso para acceder a la Información Confidencial de la otra están legalmente obligados a cumplir con las obligaciones de confidencialidad establecidas en el presente Contrato. No obstante lo anterior, la Información Confidencial podrá ser revelada cuando así lo requiera la ley o un
proceso legal, siempre que antes de revelar dicha información la parte reveladora informe a la parte no-reveladora de la solicitud de la información con suficiente antelación que permita a la parte no-reveladora ejercer cualquier derecho que pudiera tener para impugnar o limitar la procedencia de proporcionar dicha Información Confidencial.

  1. GARANTÍA

9.1 Garantía de los Servicios de Suscripción. Iristrace garantiza que: (a) ha obtenido u obtendrá y mantendrá todos los derechos, licencias, consentimientos, autorizaciones y permisos necesarios para ofrecer los Servicios de Suscripción y para cumplir sus obligaciones conforme a los términos y condiciones establecidos en este Contrato y (b) deberá emplear los recursos necesarios para cumplir oportunamente con sus obligaciones según el presente Contrato.

9.2 Responsabilidad. Serán responsabilidad exclusiva del Cliente los resultados obtenidos por el uso de los Servicios de Suscripción y las conclusiones extraídas de dicho uso. Iristrace no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier reclamación, pérdida o daños causados por errores u omisiones en la información proporcionada a Iristrace por el Cliente en relación con los Servicios de Suscripción o por cualquier acción emprendida por Iristrace bajo la dirección del Cliente. Iristrace no asumirá responsabilidad alguna por cualesquiera reclamaciones, pérdidas o daños que se deriven del uso por parte del Cliente o de algún Usuario Autorizado de cualquier producto de terceros, servicios, software o sitios web a los que se acceda a través de enlaces o links desde el Software o la página web de Iristrace.

EXCEPTO LO EXPRESAMENTE ESTIPULADO EN LA CLÁUSULA 9.1, DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY, IRISTRACE NO OFRECE GARANTÍA ALGUNA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, EN RELACIÓN AL PRESENTE CONTRATO, LOS SERVICIOS DE IMPLEMENTACIÓN Y LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, Y SALVO LO PREVISTO EN LA CLÁUSULA 9.1, IRISTRACE NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN ESTÉN LIBRES DE ERRORES, QUE NO SE INTERRUMPAN NI QUE TODOS LOS ERRORES SEAN CORREGIDOS. ASIMISMO, IRISTRACE RENUNCIA AL OTORGAMIENTO DE TODA GARANTÍA CON RESPECTO A LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN RELATIVA A SU COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN. IRISTRACE DECLINA ADEMÁS CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DE UNA NEGOCIACIÓN O USO O PRÁCTICA DE COMERCIO. NINGÚN TIPO DE ASESORAMIENTO O INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, PROPORCIONADA POR IRISTRACE CREARÁ GARANTÍA ALGUNA. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN EXCLUSIONES DE DETERMINADAS GARANTÍAS O LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD, POR LO TANTO, ALGUNA/S DE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES QUE ANTECEDEN PUEDE/N NO SER APLICABLES.

  1. DURACIÓN Y TERMINACIÓN

10.1 Duración y Renovación. En caso de Servicios Sin Cargo, el presente Contrato tendrá la duración establecida en las Condiciones Particulares y entrará en vigor cuando el Cliente active la cuenta. En el resto de casos, la duración del Contrato será la establecida en la Propuesta de Servicios, entrando en vigor en la fecha de firma de la misma. Salvo que la Propuesta de Servicios establezca lo contrario, la licencia de los Servicios de Suscripción se renovará automáticamente por períodos adicionales de un año (“Período de Renovación”), salvo que cualquiera de las partes notifique a la otra su voluntad de no renovar el Contrato con un mínimo de (30) días de antelación a la fecha de finalización del período de duración inicial pactado o de cualquiera de los Períodos de Renovación.

10.2 Terminación por Causa. Cualquiera de las partes podrá resolver el presente Contrato mediante notificación por escrito si la otra parte incumple materialmente el Contrato y no corrige o subsana el incumplimiento dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de la notificación por escrito especificando el incumplimiento; ahora bien, en caso de incumplimiento con respecto a obligaciones de pago del Cliente el período de subsanación será de cinco (5) días hábiles.

10.3 Terminación por Insolvencia. En caso de que el Cliente deviniera o se declarara insolvente o en concurso de acreedores, fuera objeto de cualquier procedimiento relativo a su liquidación o por cualquier causa no pudiese cumplir con sus obligaciones de pago, Iristrace podrá resolver el presente Contrato mediante notificación por escrito en tal sentido al Cliente, teniendo efectos la resolución transcurridos treinta (30) días desde la notificación. En caso de terminación del Contrato conforme a esta Cláusula 10.3., el Cliente no tendrá derecho a ningún crédito ni reembolso por cantidades devengadas o abonadas con anterioridad a dicha terminación.

10.4 Terminación por Cambio de Control. En caso de que el Clientes sufra un cambio de control, fusión, o venta de todos o sustancialmente todos sus activos (un “Cambio de Control”), el Cliente deberá notificarlo a Iristrace por escrito dentro de los diez (10) días siguientes. Iristrace podrá, tras la recepción de la notificación del Cambio de Control del Cliente, y previa notificación escrita al Cliente con efecto a sesenta (60) días, dar por terminado este Contrato y cualquier Propuesta de Servicios en vigor. Iristrace facturará al Cliente por cualquier trabajo prestado o en proceso que aún no haya sido facturado.

10.5 Derechos y obligaciones tras la terminación del Contrato. Tras la resolución o terminación de este Contrato, el derecho del Cliente y de los Usuarios Autorizados de acceder y utilizar los Servicios de Suscripción terminará inmediatamente; el Cliente y los Usuarios Autorizados deberán cesar inmediatamente todo uso de los Servicios de Suscripción, y cada parte deberá devolver y dejar de hacer uso de la Información Confidencial, materiales u otros elementos (y copias de los mismos) que pertenezcan la otra
parte. Iristrace facturará al Cliente por cualquier producto o servicio prestado o en proceso de prestación no facturado. Ningún importe ya abonado (aunque sea por anticipado) es reembolsable. Asimismo, al vencimiento o terminación del Contrato, Iristrace cesará el uso de las Marcas del Cliente (como se define en la Cláusula 4.2); no obstante lo anterior (a) Iristrace dispondrá de un plazo de tiempo razonable para eliminar las Marcas del Clientes de sus materiales de promoción, (b) Iristrace tendrá derecho a agotar los materiales que fueron impresos durante la vigencia del Contrato que incluyan las Marcas del Cliente, y (c) no podrá exigirse a Iristrace que retire de la circulación cualquier tipo de material impreso.

10.6 Copia y eliminación de Datos del Cliente.

Copia. Iristrace empleará un esfuerzo razonable para entregar al Cliente la copia más reciente de Datos del Clientes previa solicitud por escrito del Cliente en tal sentido efectuada dentro de los treinta (30) días posteriores a la terminación del Contrato. Los Datos del Cliente se entregarán en formato csv y serán enviados a través de correo electrónico si es técnicamente posible o en FTP (o en el formato y/o medio de entrega propuesto por el Cliente si es aceptado por Iristrace). El Cliente podrá solicitar los Datos del Cliente cifrados mediante el pago de un plus. El Cliente deberá abonar todos los gastos razonables en que incurra Iristrace en la devolución o entrega de copia de los Datos del Cliente al Cliente.

Si el Cliente requiere acceder a los Servicios de Suscripción para exportar y recuperar los Datos del Cliente tras la fecha efectiva de terminación del Contrato, el Cliente podrá ampliar la duración del Contrato hasta un máximo de noventa (90) días mediante notificación a Iristrace con al menos (30) días de antelación a la fecha de terminación del Contrato y abonando las cuotas de suscripción correspondientes para dicha extensión. Las cuotas de suscripción para la extensión, en su caso, se calcularán como un prorrateo mensual de las cuotas anuales en vigor por los Servicios de Suscripción en el período inmediatamente anterior a la terminación. El primer mes de extensión será gratuito.

Más allá de lo anterior, Iristrace no tendrá obligación alguna de mantener ni de proporcionar Datos del Cliente.

Eliminación. A petición del Cliente a la finalización del Contrato, Iristrace deberá, en un plazo de tiempo razonable, eliminar, borrar, purgar, sobrescribir o de cualquier forma hacer inaccesibles todos los Datos del Cliente que aún permanezcan en los servidores utilizados para alojarlos en la medida de lo posible dada la tecnología disponible en ese momento, a excepción de que la/s normativa/s aplicable/s requiera/n una mayor retención de estos datos.

Tanto la solicitud de copia como de la de eliminación de los Datos del Cliente, deberán estar firmadas por el representante del Cliente y ser cursadas por un medio que certifique su identidad.

10.7 Supervivencia. Los derechos y obligaciones de Iristrace y del Cliente contenidos en las Cláusulas 6 (Precio; Actualización), 7 (Propiedad), 8 (Confidencialidad), 10.5 (Derechos y Obligaciones tras la terminación del Contrato), 10.7 (Supervivencia), 12 (Indemnización), 13 (Limitación de Responsabilidad), 14 (Reconocimiento), y 15 (General) sobrevivirán a la expiración o terminación de este Contrato.

  1. ACTUALIZACIÓN, SUSPENSIÓN Y DETENCIÓN DE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN. Iristrace está constantemente cambiando y mejorando sus Servicios de Suscripción. Iristrace podrá realizar actualizaciones automáticas de versión del Software. En tales casos, el administrador o los administradores de la cuenta del Cliente recibirá/n una notificación informativa al efecto. Una vez que la actualización se haya completado, el Cliente ya no podrá utilizar la versión anterior. Iristrace podrá añadir o eliminar funcionalidades o características, y suspender o detener los Servicios de Suscripción. En caso de suspensión o detención de los Servicios de Suscripción, y siempre que ello no se deba a exigencia o imperativo legal, el Cliente tendrá derecho al reembolso proporcional de la parte del precio abonada anticipadamente que se corresponda con los Servicios de Suscripción no utilizados, calculada a partir de la fecha efectiva de suspensión o detención de los Servicios de Suscripción. Si Iristrace interrumpe un servicio, en la medida en que ello sea posible, lo notificará previamente al Cliente y le ofrecerá información al respecto.
  2. INDEMNIZACIÓN

12.1 Indemnización por parte del Cliente. Cliente deberá defender (o resolver), indemnizar y mantener indemne a Iristrace, sus directores, empleados y colaboradores, de y contra cualesquiera responsabilidades, pérdidas, daños y gastos, incluidos los costos judiciales y honorarios razonables de abogados y procuradores, que surjan de o en conexión con cualquier reclamación de un tercero cuando: (i) el tercero haya sufrido un perjuicio, daño o pérdida a consecuencia del uso de los Servicios de Suscripción por parte del Cliente y/o Usuario/s Autorizado/s (distinta de las reclamaciones de las que Iristrace deberá responder en virtud de la Cláusula 12.2); o (ii) el Cliente o cualquier Usuario Autorizado haya utilizado los Servicios de Suscripción de una manera que viole la Cláusula 3.3 (Licencia de Software) o 3.4 (Restricciones) del presente Contrato. Las obligaciones del Cliente bajo esta Cláusula 12.1 están supeditadas a que: (a) Iristrace proporcione al Cliente pronta notificación escrita de dicha reclamación; (b) Iristrace brinde una cooperación razonable al Cliente, a cargo del Cliente, en la defensa y resolución de dicha reclamación; y (c) el Cliente tenga autoridad exclusiva para defender o resolver la reclamación.

12.2 Indemnización por Iristrace. Iristrace deberá defender (o resolver) cualquier demanda o pleito interpuesto contra el Cliente siempre y cuando se basen en la afirmación de que los Servicios de Suscripción infringen o se apropian indebidamente de derechos de propiedad intelectual o industrial de terceros, y pagará todos los costes, daños y honorarios razonables de abogado y procurador que deriven de la reclamación interpuesta contra del cliente. Las obligaciones de Iristrace bajo esta Cláusula 12.2 están supeditadas a que: (a) el Cliente proporcione a Iristrace pronta notificación escrita de dicha reclamación; (b) el Cliente brinde una cooperación razonable a Iristrace a cargo de Iristrace, en la defensa y resolución de dicha reclamación; y (c) Iristrace tenga autoridad exclusiva para defender o resolver la reclamación. En el caso de que el derecho de Iristrace a prestar los Servicios de Suscripción se imponga o en la opinión razonable de Iristrace es probable que sea impuesto, Iristrace podrá obtener el derecho a continuar prestando los Servicios de Suscripción, reemplazar o modificar los mismos para que dejen de considerarse infractores, o, si dichos recursos no están razonablemente disponibles, dar por terminado este contrato sin responsabilidad frente al Cliente. LOS ESTIPULADO ANTERIORMENTE CONSTITUYE LA ÚNICA OBLIGACION DE IRISTRACE Y DE SUS PROVEEDORES DE LICENCIAS CON RESPECTO A CUALQUIER VIOLACIÓN PRESUNTA O REAL O APROPIACIÓN INDEBIDA DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN. Iristrace no tendrá ninguna responsabilidad bajo esta Cláusula 12.2 en caso de que que la reclamación del tercero se base en el uso de los Servicios de Suscripción de una manera que viole este Contrato o las instrucciones dadas al Cliente por Iristrace.

  1. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. A EXCEPCIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA CLÁUSULA 3.3 (LICENCIA DE SOFTWARE) O 3.4 (RESTRICCIONES) O DE LA CLÁUSULA 9 (GARANTÍAS), EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA PARTE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EJEMPLARES O INDIRECTOS, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE INGRESOS, DATOS, GANANCIAS, INGRESOS O INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO O COSTOS DE SERVICIOS SUSTITUTOS, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA ECONÓMICA, HAYA SIDO O NO ADVERTIDA DICHA PARTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, Y AUN CUANDO SE EFECTÚEN RECLAMACIONES DE RECUPERACIÓN EN VIRTUD DE CUALESQUIERA TEORÍAS DEL CONTRATO, GARANTÍA, DAÑO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA, DOLO Y RESPONSABILIDAD OBJETIVA), U OTRAS.

NO OBSTANTE CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DEL PRESENTE CONTRATO, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE IRISTRACE FRENTE AL CLIENTE O TERCEROS EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO O CON EL ACCESO Y USO DEL CLIENTE DE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN EXCEDERÁ DEL IMPORTE TOTAL ANUAL ABONADO POR EL CLIENTE EN CONCEPTO DE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN EN EL PERÍODO DE LOS DOCE MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES A LA INTERPOSICIÓN DE LA DEMANDA O EJERCICIO DE LA ACCIÓN, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA O TEORÍA DE LA DEMANDA O ACCIÓN.

  1. RECONOCIMIENTO. Las partes reconocen que las limitaciones y exclusiones contenidas en la Cláusula 13 y otras cláusulas del presente Contrato han sido objeto de negociación entre las partes y representan el Contrato entre las partes basado en la percepción del nivel de riesgo asociado con sus respectivas obligaciones en virtud del presente Contrato, y de los pagos hechos conforme al mismo. Sin perjuicio de lo anterior, las partes reconocen y aceptan que (a) las disposiciones del Contrato que limitan la responsabilidad, eximen de garantías o excluyen daños o recursos serán divisibles e independientes de cualesquiera otras disposiciones y como tal deberán aplicarse, independientemente de cualquier incumplimiento en virtud del presente documento, y (b) todas las limitaciones de responsabilidad, exclusiones de garantías, y exclusiones de cualquier tipo de daños o recursos seguirán siendo plenamente válidas, efectivas y vigentes conforme a sus respectivos términos, incluso en circunstancias que causen que alguno de los recursos previstos en el presente Contrato fracase en su propósito esencial.
  2. GENERAL

15.1 Legislación aplicable. El presente Contrato y cualquier reclamación que surja o esté relacionada con el mismo, se regirá por las leyes de los Países Bajos. Las partes acuerdan que cualquier conflicto relacionado con el presente Contrato se someterá a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ubicados en Amsterdam, renunciando a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles.

15.2 Renuncia. En caso de que alguna de las partes condone el incumplimiento de cualquier disposición del presente Contrato, no se considerará por ello que condone cualquier incumplimiento anterior o posterior de la misma o de cualquier otra disposición del Contrato.

15.3 Notificaciones. Las comunicaciones dirigidas al Cliente que surjan o estén relacionadas con el presente Contrato, se realizarán por escrito y podrán, o bien publicarse en la website de Iristrace o en el propio Software de Iristrace, o bien remitirse a la dirección correspondiente (email inclusive) indicada por el Cliente en el Software de Iristrace (en la correspondiente pestaña del administrador), así como al domicilio social del Cliente. Cualquier notificación dirigida a Iristrace, y cualquier pregunta, duda o queja relacionada con los Servicios de Suscripción deberá hacerse por escrito y remitirse (a) por electrónico al administrador de la cuenta designado por Iristrace en el Software de Iristrace (ver Cláusula 2.2 “Equipo de Cuentas”) o (b) por correo certificado a la
dirección postal de España indicada en ese momento en la website de Iristrace o en el Software de Iristrace. Las notificaciones se considerarán efectivas o (i) cuando sean recibidas por la parte destinataria, o (ii) transcurridos cinco (5) días naturales tras la remisión, lo que ocurra primero.

15.4 Divisibilidad. En el caso de que cualquier disposición de este Contrato sea considerada inválida o sin fuerza ejecutoria, las restantes disposiciones de este Contrato permanecerán vigentes y seguirán siendo aplicables.

15.5 Fuerza Mayor. Ninguna de las partes será responsable por cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente (excepto del pago de los importes debidos) motivado por condiciones que estén fuera del control razonable de la parte ejecutante, incluyendo, sin carácter limitativo, ataques de denegación de servicio, malware y ataques maliciosos, grandes cortes de telecomunicaciones, apagones, huelgas, escasez, disturbios, insurrecciones, incendios, inundaciones, tormentas, explosiones, guerra, terrorismo, condiciones laborales, terremotos y cualquier infracobertura de material (cada uno ” Evento de Fuerza Mayor“). En caso de concurrencia de Evento de Fuerza Mayor, la parte incumplidora será excusada del cumplimiento de las obligaciones que se vean afectadas por dicho Evento durante el tiempo que el mismo continúe, debiendo realizar los esfuerzos comerciales razonables para reanudar el cumplimiento.

15.6 Cumplimiento de las leyes. Las partes se comprometen a cumplir con todas las leyes y reglamentos aplicables en con respecto a su actividad en virtud del presente, incluyendo, sin carácter limitativo, con las leyes y regulaciones estipuladas en la Cláusula 4.7 “Leyes sobre Exportación”).

15.7 Relación entre las Partes. Ninguna disposición de este Contrato se interpretará en el sentido de que suponga la creación de una asociación, joint-venture o relación de agencia entre las partes. Ninguna de las partes tendrá el poder para obligar a la otra o para contraer obligaciones en nombre de la otra sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte.

15.8 Cesión. Las partes no podrán ceder ni transferir este Contrato, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento escrito de la otra parte, salvo en el caso de Cambio de Control (como se define más adelante). Cualquier intento de cesión o transferencia en violación de esta cláusula será nulo de pleno derecho. “Cambio de Control” significa, con respecto a una de las partes: (a) la adquisición directa o indirecta de (i) la mayoría de los derechos de votos de dicha parte o (ii) la totalidad o casi todos los activos de dicha parte, por otra entidad en una sola transacción o en varias; o (b) la fusión de dicha parte con otra entidad. Sin perjuicio de las restricciones anteriores, el presente Contrato tendrá efecto en beneficio de los sucesores y cesionarios permitidos de las partes.

15.9 Contrato íntegro. Estos Términos de Uso y sus anexos (Propuesta de Servicios inclusive), constituyen el acuerdo completo y único entre las partes en relación con su objeto y reemplaza todos los acuerdos o contratos anteriores, escritos u orales, en relación con la materia objeto del Contrato. Este Contrato podrá ser modificado únicamente mediante escrito firmado por un representante debidamente autorizado de cada una de las partes.

15.10 Beneficiarios. Este Contrato está destinado para el beneficio único y exclusivo de los firmantes y no está destinado a beneficiar a terceros. Sólo las partes de este Contrato podrán hacer cumplir el presente Contrato.

15.11 No exclusividad. El Cliente reconoce que los derechos que le son otorgados bajo este Contrato son no exclusivos, y que nada en este Contrato será interpretado para prohibir o restringir en modo alguno el derecho de Iristrace a (a) licenciar, vender o poner a disposición de cualquier otro modo el Software o los Servicios de Suscripción a terceros; (b) prestar cualquier servicio a terceros; ni (c) licenciar, comprar o de otro modo adquirir cualquier software, tecnología, producto, material o servicios de terceros.

15.12 Títulos. Los títulos y encabezamientos empleados en el presente Contrato sirven solamente de referencia y no afectarán el significado o interpretación de estas.

Scroll al inicio